Oui je viens de voir pour la page 2 j'ai modifié et renvoyé une nouvelle version .
Merci !
Maintenant pour le facit :
pour moi un facit serait un avis dans un sens pragmatique et concluant enfin c'est comme ça que je l'utilise ...
Cependant en voulant retrouver la définition exacte je n'ai rien retrouvé sur le net ... alors peut être est ce un néologisme .
Mon problème :je ne trouve pas la définition sur le net alors peut être que j'utilise un mot qui n'existe pas ou alors suffisamment désuet pour qu'il ne soit pas mentionné sur le net .
Ce qui est troublant c'est que la locution facit en latin c'est "le fait" ce qui pourrait correspondre
et en Allemand le mot "Fazit" à cette racine latine "facit" et permet d'exprimer cette idée de pensée conclusive .
Comme j'habite en Allemagne , il se peut que je me sois un peu mélangé les pinceaux
Alors il faudrait que je modifis ce mot qui n'existe á priori pas en français mais je ne le retrouve pas dans mon test
Peut tu me donner la page ou je l'ai écrit ?
En tout cas merci pour ta lecture attentive .
Edit : je l'ai retrouvé á la dernière page du test , je change le mot par le mot avis .